There are no translations available.




Autora: Araceli Conde Romero
Edita: Excmo. Ayuntamiento de Alcaudete
Depósito Legal: J-215-2000


Sinopsis:


Cuando me preguntó mi amiga Araceli Conde Romero de escribir un proólogo para su libro, desistí un ratito.

¿Puedo escribir algo sobre una persona que nunca he visto, que probablemente no reconocería en la calle? ¡Que sí! De verdad, no la conozco por fuera, pero cómo la conozco por dentro.

En su primera carta, de fecha 2-11-88, me decía: "escribo poemas... y estudio la Biblia" y "mi gran deseo es que mis hijos fuesen verdaderos hombre sy mujeres", lo que me bastaba para continuar la correspondencia.

Poco a poco iba ocnociendo a una mujer extraordinaria, sin carrera de colegio, pero formada por la universidad de la vida. Una vida que no le ha sido fácil. Se ha desarrollado una amistad profunda entre esta mujer y yo, con la mente abierta, el alma pura, el corazón tierno y caluroso.

En sus poemas he encontrado un arco iris de sentimientos humanos y una fe admirable.

En sus aforismos he encontrado la sabiduría de la vida que me puso a reflexionar.

No hay que ser conocedor para apreciar su obra. Su poesía le tocará el corazón, sus aforismos le animarán la mente.

Gracias, Araceli, por haber enriquecido mi vida.

Amberes, 21-11-98
Anne-Marie Pingnet Driessens
volver
 

Noticias Breves
There are no translations available.

poesia

VII Premio de Poesía "Ciudad de Alcaudete". Admisión de obras hasta las 20 horas del día 4/9/2015. Descarga las bases del concurso aquí.

 

There are no translations available.

casacultura

La Biblioteca modifica su horario hasta el inicio del curso escolar. Se encontrará abierta al público de 8 a 14 horas y de 18:30 a 20 horas

 

< August 2015> 
 M  T  W  T  F  S  S 
       1  2
  3  4  5  6  7  9
10111213141516
17181920212223
24252627
31